自诩情圣多次吃官司
抛却政治,意大利人或许更愿意为贝卢斯科尼贴上“绯闻总理”的标签。
他近年陷入多桩与未成年女子和“应召女郎”的性交易丑闻,去年5月与妻子韦罗妮卡·拉里奥协议离婚。
贝氏自称“拉丁情圣”,对绯闻似乎颇为不屑。他去年出席一场党内会议时自评“理想男友”,称女孩们“排着队想嫁给他”是因为“自己是个有钱的好男人”。
除不断出现的桃色新闻,贝氏身陷税务欺诈、滥用职权、行贿等多起官司。他否认这些指控,称自己统计过,经商和从政期间共接受过司法机关577次问询,出庭2500次,用于法律纠纷的费用合计高达2.75亿美元。
展望
是否提前选举 还需总统定夺
贝卢斯科尼辞职后,他领导的中右翼联盟冀望提前选举,反对派阵营希望组建联合政府。意大利政坛的下一步棋或许还需总统乔治·纳波利塔诺定夺。
贝卢斯科尼为情所累因债而退 拉丁情圣黯然谢幕
稿源: 京华时报 2011-11-10 16:56:27
自诩情圣多次吃官司
抛却政治,意大利人或许更愿意为贝卢斯科尼贴上“绯闻总理”的标签。
他近年陷入多桩与未成年女子和“应召女郎”的性交易丑闻,去年5月与妻子韦罗妮卡·拉里奥协议离婚。
贝氏自称“拉丁情圣”,对绯闻似乎颇为不屑。他去年出席一场党内会议时自评“理想男友”,称女孩们“排着队想嫁给他”是因为“自己是个有钱的好男人”。
除不断出现的桃色新闻,贝氏身陷税务欺诈、滥用职权、行贿等多起官司。他否认这些指控,称自己统计过,经商和从政期间共接受过司法机关577次问询,出庭2500次,用于法律纠纷的费用合计高达2.75亿美元。
展望
是否提前选举 还需总统定夺
贝卢斯科尼辞职后,他领导的中右翼联盟冀望提前选举,反对派阵营希望组建联合政府。意大利政坛的下一步棋或许还需总统乔治·纳波利塔诺定夺。
编辑: 陈燕