您当前的位置 : 中国宁波网  >  新闻中心专题  >  专题稿件
我国驻札幌总领事深入重灾区寻访中国研修生
稿源: 金羊网-羊城晚报  | 2011-03-16 16:05:17

  大船渡某避难所内20多个来自山东等地的研修生,得知将很快回国的消息,激动地哭了起来 羊城晚报特派记者 黄巍俊 摄

  羊城晚报报业集团特派记者李国辉 钱克锦 王普

  “孩子们,祖国派我来找你们了,看到你们安全,我们非常欣慰。我们将想方设法帮助你们回家!”15日下午,在日本强震海啸重灾区的大船渡市,当中国驻日本札幌领事馆(以下简称札幌总领馆)总领事胡胜才、商务领事杨立出现在避难所时,已经在避难所度过5天的数十名女研修生们再也按捺不住激动的心情,五天来的焦虑和思念都化成滚滚泪水,夺眶而出。

  日本发生世纪震灾之后,很多位于东北部沿海的城镇瞬间被咆哮的海水夷为废墟,成千上万民众流离失所,而位于日本东北沿海的岩手县正是受海啸侵害最严重的区域。据不完全统计,岩手有中国籍研修生2900多人,大部分从事水产加工。震后这些同胞安危与否让祖国牵肠挂肚,确认他们的灾后境况是札幌总领事馆的一项重要工作。15日,新快报与羊城晚报的特派日本记者协同札幌总领馆两位负责人从岩手县首府盛冈市出发,驱车150公里奔赴港口城市大船渡市。经过3个小时的辗转寻访,我们成功在避难所找到了32名研修生,给她们带来了慰问。

  据大船渡市相关部门提供的信息,大船渡市内共有中国研修生300多人,庆幸的是,目前没有收到有中国公民伤亡的消息报告。

  一见领事她们泪流满面

  昨日下午近3时(东京时间,以下相同),记者与两位领事抵达大船渡市政府,大船渡灾后的指挥部设立于此。当地负责救灾事宜的官员佐藤雅俊向胡胜才提供了一份3月13日的避难所安置人员名单。在这份名单里,有三个避难所有中国研修生的登记信息,分别是大船渡高中(20人)、大船渡公民馆(11人)、基石公民馆(12人)。

  胡胜才和杨立如获至宝。自从震灾发生后,由于大船渡市全市通讯中断,他们根本无法联系当地政府以了解我国同胞的安危情况和去向信息,这份名单让他们看到了曙光。

  车子立即从市政府出发,翻山越岭向避难所进发。

  下午3时30分左右,记者一行首先来到了位于大船渡高中的避难所。这处避难所设在学校的室内体育馆里,共容纳灾民200多人。在避难所门前的公告栏上,中国研修生的名单赫然在列。走进体育馆,胡胜才找到了一处女孩较多的安置点,试探着用汉语向其中一个女孩询问:“你们是中国人吗?”

  伴随着对方“啊”的一声惊呼,现场所有女孩如听到天籁之音一般齐齐伸长脖子望向胡胜才。

  “我们是中国驻日领事馆的,你们是中国人吗?”胡胜才微笑地再次询问。

  “我们是,我们是!”姑娘们惊喜地连声大喊,并纷纷站了起来围聚到胡胜才的身边。一名年纪较小的女孩抑制不住自己的情绪,率先捂着嘴巴痛哭起来。其他女孩也一个接一个哭着,喜悦、激动尽在泪中,胜过千言万语,记者亦禁不住眼眶湿润。

  下午4时20分许,当记者和领事一行来到位于基石公民馆的第二个避难所时,安置于此的12名中国姑娘的反应也与大船渡高中避难所的同胞如出一辙。哭泣是她们见到祖国亲人后最好的表达。

  收藏“地震钟”纪念死里逃生

  在稍微平复情绪后,姑娘们一边擦着泪水一边向记者诉说了她们在灾后五天的经历。

  安置在大船渡高中避难所的20名姑娘大部分是山东日照人,年纪最大的33岁,最小的21岁,都在大船渡国洋水产公司加工部工作,主要是做水产品的切丝、切片和装箱。

  33岁的日照姑娘王丽娜说,地震来临前,她们全在厂房内工作。没有任何预兆,大地突然剧烈颤抖,厂方的日籍职员呼喊着她们往厂房外跑。在厂方的带领下,20名在国洋公司工作的中国姑娘们全部撤离出厂,并被转移到位于附近山坡的一处临时避难所。

  “平时公司就经常进行地震疏散培训,地震来时哪个部门谁来带头,哪里作为应急避难点,都是预先设计好的。这些培训起的作用太大了。”王丽娜说,最强一波地震过去之后,余震依然不断。但日本的建筑物抗震能力很强,这样大的地震并没给城市造成破坏,通信通电亦没有中断。她们原以为过一段时间就能返厂了,可在震后约5分钟后,一阵紧急的广播大作,一个惊人的消息传来:“很快会有海啸!”公司闻讯后急忙组织所有员工往更高处撤退,所有人连跑带爬登上了更高处的大船渡高中。

  当日下午近3时10分,巨浪以开天辟地之势如万马奔腾一般冲进了城市,地势较低的地方瞬间被吞噬。俯瞰山下的汪洋大海,王丽娜和所有人一样心惊肉跳。“那场景跟电影里演的简直一模一样。”王丽娜说。

  安置在基石公民馆的12名女孩全是山东人,一部分来自威海市一部分来自烟台市,都在西馆冷藏厂务工。21岁的威海女孩林永静保留了一个椭圆形的粉色闹钟,时间定格在3月11日14时50分。林永静告诉记者,这个时间正是地震最厉害的时候,整个地面都在来回晃动,将闹钟震落坠地。林永静在逃跑时瞅见了这个闹钟,于是揣在怀里跑到了避难所。

  林永静感叹道,收藏这个“地震钟”是为了纪念这番死里逃生的经历。

  “没法联系家里最让我们煎熬”

  从3月11日下午开始直至昨日,这些山东姑娘们已在避难所里待了足足5天。在记者一行到来之前,除了她们自己,没见过其他中国人。

  由于震后大船渡市的大部分地区已成为废墟,供水供电以及通信通讯全部瘫痪,姑娘们没有办法向家里人报平安。

  “这么大的灾难,家里人一定都通过电视看到,又联系不上我们,一定要疯掉了。”20岁的烟台姑娘姜炜华说起父母又眼眶湿润。这些天里,她们每天都用所知有限的日文单词向日本人员询问:“什么时候通信会恢复”,可是得到的回复总是大失所望。

  安置在大船渡高中的日照姑娘安丰霞说,这五天里,因为食物、饮水缺乏,所有灾民,不分国籍,每天三顿一顿一个米团子,而且天气寒冷,每人只能盖一张毛毯,半夜里经常冻醒。“在这样困难的时期,我们都能理解,什么苦都能吃,但是没法联系到家里人才最让我们觉得煎熬。”安丰霞说,想到父母日日担惊受怕,心里就像刀割一样的疼。

  听完了姑娘们的诉说,胡胜才在两个避难点均做了简短的慰问发言。“孩子们,你们不要着急,祖国亲人派我来找你们了。”胡胜才说,日本地震发生之后,党和政府牵挂每一个在日本的中国公民,不断指示驻日大使馆和各领事馆想尽一切办法寻找同胞的下落,帮助其安全撤离。

  “现在我找到了你们,看到你们平平安安地活着,我心里也很激动。你们放心,我们会尽快安排你们回到祖国。”胡胜才的一席话,让姑娘们本已抑止的泪水又滚落脸颊,一边哭一边向两位领事鞠躬表示感谢。

  昨晚7时许,胡胜才向大船渡市政府核实到,在大船渡市打工、学习的中国籍研修生共有300多人,基本都是女孩,其中已经登记备案、在避难所安置的人员大约200人,目前暂时没有收到有中国研修生伤亡的报告。

【编辑:吴冠夏】

我国驻札幌总领事深入重灾区寻访中国研修生

稿源: 金羊网-羊城晚报 2011-03-16 16:05:17

  大船渡某避难所内20多个来自山东等地的研修生,得知将很快回国的消息,激动地哭了起来 羊城晚报特派记者 黄巍俊 摄

  羊城晚报报业集团特派记者李国辉 钱克锦 王普

  “孩子们,祖国派我来找你们了,看到你们安全,我们非常欣慰。我们将想方设法帮助你们回家!”15日下午,在日本强震海啸重灾区的大船渡市,当中国驻日本札幌领事馆(以下简称札幌总领馆)总领事胡胜才、商务领事杨立出现在避难所时,已经在避难所度过5天的数十名女研修生们再也按捺不住激动的心情,五天来的焦虑和思念都化成滚滚泪水,夺眶而出。

  日本发生世纪震灾之后,很多位于东北部沿海的城镇瞬间被咆哮的海水夷为废墟,成千上万民众流离失所,而位于日本东北沿海的岩手县正是受海啸侵害最严重的区域。据不完全统计,岩手有中国籍研修生2900多人,大部分从事水产加工。震后这些同胞安危与否让祖国牵肠挂肚,确认他们的灾后境况是札幌总领事馆的一项重要工作。15日,新快报与羊城晚报的特派日本记者协同札幌总领馆两位负责人从岩手县首府盛冈市出发,驱车150公里奔赴港口城市大船渡市。经过3个小时的辗转寻访,我们成功在避难所找到了32名研修生,给她们带来了慰问。

  据大船渡市相关部门提供的信息,大船渡市内共有中国研修生300多人,庆幸的是,目前没有收到有中国公民伤亡的消息报告。

  一见领事她们泪流满面

  昨日下午近3时(东京时间,以下相同),记者与两位领事抵达大船渡市政府,大船渡灾后的指挥部设立于此。当地负责救灾事宜的官员佐藤雅俊向胡胜才提供了一份3月13日的避难所安置人员名单。在这份名单里,有三个避难所有中国研修生的登记信息,分别是大船渡高中(20人)、大船渡公民馆(11人)、基石公民馆(12人)。

  胡胜才和杨立如获至宝。自从震灾发生后,由于大船渡市全市通讯中断,他们根本无法联系当地政府以了解我国同胞的安危情况和去向信息,这份名单让他们看到了曙光。

  车子立即从市政府出发,翻山越岭向避难所进发。

  下午3时30分左右,记者一行首先来到了位于大船渡高中的避难所。这处避难所设在学校的室内体育馆里,共容纳灾民200多人。在避难所门前的公告栏上,中国研修生的名单赫然在列。走进体育馆,胡胜才找到了一处女孩较多的安置点,试探着用汉语向其中一个女孩询问:“你们是中国人吗?”

  伴随着对方“啊”的一声惊呼,现场所有女孩如听到天籁之音一般齐齐伸长脖子望向胡胜才。

  “我们是中国驻日领事馆的,你们是中国人吗?”胡胜才微笑地再次询问。

  “我们是,我们是!”姑娘们惊喜地连声大喊,并纷纷站了起来围聚到胡胜才的身边。一名年纪较小的女孩抑制不住自己的情绪,率先捂着嘴巴痛哭起来。其他女孩也一个接一个哭着,喜悦、激动尽在泪中,胜过千言万语,记者亦禁不住眼眶湿润。

  下午4时20分许,当记者和领事一行来到位于基石公民馆的第二个避难所时,安置于此的12名中国姑娘的反应也与大船渡高中避难所的同胞如出一辙。哭泣是她们见到祖国亲人后最好的表达。

  收藏“地震钟”纪念死里逃生

  在稍微平复情绪后,姑娘们一边擦着泪水一边向记者诉说了她们在灾后五天的经历。

  安置在大船渡高中避难所的20名姑娘大部分是山东日照人,年纪最大的33岁,最小的21岁,都在大船渡国洋水产公司加工部工作,主要是做水产品的切丝、切片和装箱。

  33岁的日照姑娘王丽娜说,地震来临前,她们全在厂房内工作。没有任何预兆,大地突然剧烈颤抖,厂方的日籍职员呼喊着她们往厂房外跑。在厂方的带领下,20名在国洋公司工作的中国姑娘们全部撤离出厂,并被转移到位于附近山坡的一处临时避难所。

  “平时公司就经常进行地震疏散培训,地震来时哪个部门谁来带头,哪里作为应急避难点,都是预先设计好的。这些培训起的作用太大了。”王丽娜说,最强一波地震过去之后,余震依然不断。但日本的建筑物抗震能力很强,这样大的地震并没给城市造成破坏,通信通电亦没有中断。她们原以为过一段时间就能返厂了,可在震后约5分钟后,一阵紧急的广播大作,一个惊人的消息传来:“很快会有海啸!”公司闻讯后急忙组织所有员工往更高处撤退,所有人连跑带爬登上了更高处的大船渡高中。

  当日下午近3时10分,巨浪以开天辟地之势如万马奔腾一般冲进了城市,地势较低的地方瞬间被吞噬。俯瞰山下的汪洋大海,王丽娜和所有人一样心惊肉跳。“那场景跟电影里演的简直一模一样。”王丽娜说。

  安置在基石公民馆的12名女孩全是山东人,一部分来自威海市一部分来自烟台市,都在西馆冷藏厂务工。21岁的威海女孩林永静保留了一个椭圆形的粉色闹钟,时间定格在3月11日14时50分。林永静告诉记者,这个时间正是地震最厉害的时候,整个地面都在来回晃动,将闹钟震落坠地。林永静在逃跑时瞅见了这个闹钟,于是揣在怀里跑到了避难所。

  林永静感叹道,收藏这个“地震钟”是为了纪念这番死里逃生的经历。

  “没法联系家里最让我们煎熬”

  从3月11日下午开始直至昨日,这些山东姑娘们已在避难所里待了足足5天。在记者一行到来之前,除了她们自己,没见过其他中国人。

  由于震后大船渡市的大部分地区已成为废墟,供水供电以及通信通讯全部瘫痪,姑娘们没有办法向家里人报平安。

  “这么大的灾难,家里人一定都通过电视看到,又联系不上我们,一定要疯掉了。”20岁的烟台姑娘姜炜华说起父母又眼眶湿润。这些天里,她们每天都用所知有限的日文单词向日本人员询问:“什么时候通信会恢复”,可是得到的回复总是大失所望。

  安置在大船渡高中的日照姑娘安丰霞说,这五天里,因为食物、饮水缺乏,所有灾民,不分国籍,每天三顿一顿一个米团子,而且天气寒冷,每人只能盖一张毛毯,半夜里经常冻醒。“在这样困难的时期,我们都能理解,什么苦都能吃,但是没法联系到家里人才最让我们觉得煎熬。”安丰霞说,想到父母日日担惊受怕,心里就像刀割一样的疼。

  听完了姑娘们的诉说,胡胜才在两个避难点均做了简短的慰问发言。“孩子们,你们不要着急,祖国亲人派我来找你们了。”胡胜才说,日本地震发生之后,党和政府牵挂每一个在日本的中国公民,不断指示驻日大使馆和各领事馆想尽一切办法寻找同胞的下落,帮助其安全撤离。

  “现在我找到了你们,看到你们平平安安地活着,我心里也很激动。你们放心,我们会尽快安排你们回到祖国。”胡胜才的一席话,让姑娘们本已抑止的泪水又滚落脸颊,一边哭一边向两位领事鞠躬表示感谢。

  昨晚7时许,胡胜才向大船渡市政府核实到,在大船渡市打工、学习的中国籍研修生共有300多人,基本都是女孩,其中已经登记备案、在避难所安置的人员大约200人,目前暂时没有收到有中国研修生伤亡的报告。

编辑: 吴冠夏

纠错:171964650@qq.com