| 加入收藏夹 | 返回宁波网首页 | 博客 | 论坛 | 时尚 | 娱乐 | 影院 | 电视 | 音乐 | 健康 | 汽车 | 旅游
对 话 BO播报 三江时评 网友播报 网上调查 网友贴图 论坛精贴 点击排行 网上电视 外媒看宁波 图 片 
您当前的位置 :中国宁波网 > 新闻中心专题 > 专题稿件 正文
唐师曾:季羡林先生是一个有"良心的知识分子"
http://www.cnnb.com.cn  中国宁波网   07月13日 15:56
关注百姓 关爱生活  中国宁波网新闻热线:27802780  重要报料本网付酬 浙江网通热线支持

  季羡林先生前日(11日)去世后,他身边的朋友对记者说,其实季老最后几年挺累。每天都很多人来拜访老人,大部分人对季老的学术成就并不了解,有人甚至问老人“饶宗颐和金庸,你觉得谁厉害?”这样古怪的问题。老人去世,人们齐声说“这是学界的重大损失”,那么,我们究竟失去了什么?本报就此向季老的学生请教。

  【印度古代语言研究】国内最高成就者

  中国社科院研究员葛维钧是季老1979年招收的研究生,对季老的学术成就有所了解。他昨天接受本报采访时直言,季老最重要的学术成就恐怕还在于印度古代语言研究,也就是梵文和巴利文的研究上。

  季老是1930年代在德国哥廷根大学留学时,由“梵文讲座”主持人、著名梵文学者瓦尔德施米特教授学习的梵文。葛维钧说,在梵文方面,季羡林最强的还是佛教梵文的研究。他曾翻译过一批佛经,并且在梵文学习方面做了重要的总结性工作。

  “季老的印度古代语言研究,在东西方学界有重要的地位,中国现在许多梵文研究者都是站在季老成果的肩膀之上,还没有人超过他。”葛维钧向记者坦言,季老研究的领域太深奥了,以至于老人的博士论文《〈大事〉渴陀中限定动词的变化》他至今没有读懂。“我只了解季老很小一部分,还没了解透,老人就走了,这正是损失所在。”

  【吐火罗文研究】无人完整继承

  季老是从哥廷根大学一位80岁的退休教授西克那里学会了吐火罗文。这是一门中亚地区的古老文字,据复旦大学教授、季老关门弟子钱文忠讲,现在全世界懂吐火罗文的,也就三四人。中亚出土的经卷,很多是用吐火罗文而写,掌握这门语言,翻译经卷,对研究中亚佛教有很重要的意义。

  季老生前为吐火罗文的传承忧虑,他在自己的著作(如《糖史》)里多次提到吐火罗文,以引起人们的注意。他也多次想把吐火罗文传授给学生,但是他的几个学生最后大多转行。只有关门弟子钱文忠学到了一些,但是钱文忠坦言,他还不能完全用好吐火罗文。这也就意味着,随着季老的去世,国内的吐火罗文研究,可能就此终结。

  【严谨治学和责任感】继承者寥寥

  尽管季羡林先生曾请辞“国学大师”称号,而据葛维钧说,季老的研究重点也确实不在国学方面,但是他被公认的作为中国学术界“象征”的形象,却不容抹灭。现在这个“象征”走了。

  季老的学生、资深媒体人唐师曾昨天对本报记者说,季老之所以能成为这样一个“象征”,主要因为他是一个有“良心的知识分子”,他冷静地生活,但又不放弃自己的社会责任感。

  老人销售最好的一本书《牛棚杂忆》记录的就是他自己经历过的、很多人都经历过的一段历史。也体现了老人的社会责任感。现在像季老这样的知识分子并不多。(郦亮)


本篇新闻热门关键词:一批 
稿源: 青年报  编辑: 沈媛仪
相关报道
[ [发表评论] | 我要投搞 | 进入论坛 | 发给好友 | 打印该页 | 后退 | 关闭窗口 ] 
专题 分类
宁 波 热 点 国 内 聚 焦
国 际 纵 横 年 度 专 题
社 会 热 点 文 化 教 育
综 艺 娱 乐 体 育 天 地
实 用 宝 典 科 技 财 经
最新 专题
力拓员工涉嫌窃取机密
王祖贤削发为尼?
G8+5领导人对话会
广西卡马水库现险情
迈克尔.杰克逊病逝
进入更多专题
联系方式
新闻热线
0574-27802780 87685148
热线传真
0574-27802780
投稿邮箱
edit@cnnb.com.cn
报料邮箱
news@cnnb.com.cn
联系地址
宁波灵桥路768号中国宁波网
邮政编码 315040
国务院新闻办公室发函[2001]82号  国家广电总局网络视听节目许可证 1104076  浙ICP备05019274