央视十套《百科探秘》栏目最近在预告新一期节目《阿房宫消失之谜》时,把阿房宫念成“āfánggōng”,遭到网上众多网友的狂批,不少网友指责央视把音读错了,认为该读“ēpánggōng”。随后,央视并未就此事道歉,而是在央视网站上发表了《关于“阿房宫”读音的说明》,认为把“阿(ē)房(páng)宫”念作“阿(ā)房(fáng)宫”并没有错。
对此,四川师范大学移民文化研究所所长、训诂学教授宋子然认为,央视应该道歉,在节目中的读音应该遵守语言标准化,使用大众认可的普通话读音。
央视:念作“ā fáng宫”没错
央视在《关于“阿房宫”读音的说明》中称,中科院学部委员刘庆柱先生(曾任中科院考古研究所所长)和李毓芳教授都把“阿房宫”念作“阿(ā)房(fáng)宫”。
声明中还说“中国著名的语言学家赵元任曾经对于我国古代的方言做过调查,得出结论,现代汉语读音与汉唐以前的读音不一样。现代陕西人的土音中,把"阿"念作"ē",但是根据赵元任的调查结果推论,这个土音不一定是秦朝的古音。关于"阿"的读音,根据《现代汉语词典》,阿有两种读音,一读"ā",意思为词语前缀或者表示"那个",如"阿姨";另一读音为"ē",意思为"迎合,偏袒"。"阿房宫"的"阿"字显然不能理解为"迎合,偏袒"的意思,所以在现代汉语中,不能念作"ē"。既然已经无法确切地恢复"阿房宫"在秦朝古音中的确切读音,那么对比《现代汉语词典》,"阿房"这两个字可以按照现代汉语读音,读作"āfáng"。”
教授:读错音,央视应道歉
对于央视的“说明”,四川师范大学移民文化研究所所长、训诂学教授宋子然则认为,央视是在狡辩。“读错阿字应该道歉,在节目中的读音应该遵守语言标准化,使用大众认可的普通话读音。阿房宫,这三个字中的"房"是个通假字,是旁边的"旁",应该读"páng"。普通话仍然读"páng"。大家认可并通行读为ēpánggōng,我觉得央视不应该更改。”而负责推广普通话的四川师范大学王教授也表示,阿房宫,是指山旁边的宫殿,阿读ē音,房字古音读páng,这种特有用法不能用普通字的音来读。不过,王教授表示也有例外,比如“叶公好龙”中的“叶”字,以前读“shè”,现在也可以读“yè”。
小学老师:教学读的ē páng gōng
昨天,记者还就此事采访了成都的两位小学语文老师。一位陈姓女教师肯定地表示:“央视"阿(ā)房(fáng)宫"这个读音肯定读错了,我们在教学时读"阿房宫",用的音就是(ēpánggōng),这是普通话中公认的读音。”北京青年报
|