中国宁波网讯 据美国媒体报道,美国总统布什和伊拉克总理马利基1月4日通过视频连线进行了将近两个小时的对话。在通话中,布什对伊拉克前总统萨达姆的绞刑没能以一种更加有尊严的方式进行勉强表达了一丝不满。与此同时,萨达姆在被判处死刑后写下的绝命诗曝光,诗中萨达姆将伊拉克人民喻为他心灵的伙伴,不可分割,并预言伊拉克复兴党必将复兴,而敌人注定失败。
称老萨已受公平审判
白宫表示,美伊领导人的此次对话可能是布什宣布调整伊拉克政策之前两人最后的对话。布什称两人对于萨达姆生命中的最后时刻进行了讨论。在一段用手机偷拍的萨达姆被执行死刑的录像广为流传后,一些国家领导人对于行刑过程进行了谴责,白宫也不情愿地提出了批评。
但布什称:“我个人的感觉是萨达姆已经接受了一个公平的审判,但是对于那些被他残忍杀害的数千名伊拉克人来说,他并没有给他们公平的审判。很显然,我希望(行刑)过程可以以一种更有尊严的方式进行,但是我们已经给予了他公平,数千名被他杀害的人们并没有得到这些。”
布什没有观看这段由手机偷拍的录像。白宫发言人托尼·斯诺称在两人的视频谈话中,马利基对布什称伊拉克的领导人对手机录像表示遗憾。斯诺还强调,两位领导人认为萨达姆是杀害了数十万人的暴君,他的死将会引发一些暴力冲突。
此外,布什还再一次表示了对马利基的信任,他称马利基有决心付出努力以保护伊拉克人免受教派冲突的迫害,他“相信马利基总理有足够的意愿做出强硬的决定”。
绝命诗没有哀伤遗憾
在生命的最后日子里,伊拉克前总统萨达姆曾创作诗歌打发时光。在被判处死刑后,他挥笔写下了最后一首绝命诗———《解脱》,将伊拉克人民喻为他心灵的伙伴,不可分割,并预言伊拉克复兴党必将复兴,而敌人注定失败。
据报道,萨达姆的堂兄弟哈扎在电话里向美国《纽约时报》朗诵了这首诗。他说,伊拉克当局将这首诗与他的遗嘱一起交给了萨达姆提克里特的族人。伊拉克和美国官员证实,萨达姆生前在美军监狱的确写下了这首诗。
这首诗词藻华丽,带有鲜明的萨达姆特色,充满挑战意味,丝毫没有悔悟之情,也没有流露出哀伤和遗憾。而诗的开篇就好像是一曲欢乐颂,似乎在赞美他与人民之间的爱:解脱你的灵魂/它是我心灵的伙伴/你是我灵魂的至爱。
随后,他笔锋一转,用犀利的语言攻击将他推下权力宝座的侵略者和取代他的伊拉克人:敌人制定计划/设下陷阱/破绽百出/却依旧推行/那傲慢无知的计划/必将失败/一无所获。
在诗中,萨达姆还赞扬了那些继续战斗的伊拉克人,谴责侵略者为“恶狼”:面对恶狼/我们袒开胸膛/在禽兽面前/我们不会颤抖/在艰难时刻/我们依然战斗/将他们击退/面对侵袭/我们从不低头从不屈膝。
据悉,萨达姆甚至将他的诗作为礼物赠送给美军士兵,这也许是他将诗歌传扬出去的手段。
萨达姆具有英雄情结
萨达姆生前酷爱美国作家海明威的小说《老人与海》。他在青年时期坐牢时第一次读到这本书,读到那句著名的话:“人生来就不是为了被打败的,人能够被毁灭,但是不能够被打败。”
萨达姆曾经对自己的官方传记作者说,他不管人们现在如何看他,但希望在500年后把他作为古巴比伦国王尼布甲尼撒二世或者抗击十字军的伊斯兰英雄萨拉丁那样的历史伟人来看待。
在修建巴比伦古代宫殿时,他下令每10块砖上就有一块要刻上他的名字,或者印上一枚八角星,象征他的名字的8个阿拉伯字母。
|